Blog que mostra pouso e decolagem de aviões, fotos, e outras informações ligadas à aviação.
sábado, 28 de fevereiro de 2015
sexta-feira, 27 de fevereiro de 2015
quinta-feira, 26 de fevereiro de 2015
quarta-feira, 25 de fevereiro de 2015
terça-feira, 24 de fevereiro de 2015
velocidades e outras abreviaturas
01.2 – Abreviaturas e símbolos
As abreviaturas e
símbolos a seguir são aplicáveis aos propósitos dos regulamentos.
VA
significa velocidade de manobra de projeto.
VB significa velocidade para intensidade máxima de rajada de
projeto.
VC significa velocidade de cruzeiro
de projeto.
VD significa velocidade
máxima de mergulho de projeto.
VDF / MDF significa velocidade de mergulho demonstrada em vôo.
VEF significa velocidade
na qual assumese a falha do motor crítico
na decolagem.
VF significa velocidade com flapes baixados de
projeto.
VFC / MFC significa velocidade
máxima para características de estabilidade.
VFE significa velocidade
máxima com flapes baixados.
VH
significa velocidade máxima em vôo nivelado
com potência máxima contínua.
VLE
significa velocidade máxima com trem baixado.
VLO significa velocidade máxima com
trem em movimento.
VLOF significa velocidade de saída do solo.
VMC significa velocidade mínima de controle com motor crítico inoperante.
VMO
/ MMO significa velocidade limite máxima em operação.
VMU
significa velocidade mínima de decolagem abusiva.
VNE
significa velocidade nunca a ser excedida.
VNO
significa velocidade máxima estrutural de cruzeiro.
VR significa velocidade de rotação.
VS significa velocidade
de estol ou velocidade mínima de vôo estável, na qual o
avião é controlável.
VSO significa velocidade de estol
na configuração de pouso
ou velocidade mínima de vôo estável, na configura
ção de pouso, na qual o avião é
controlável.
VS1
significa velocidade de estol ou menor velocidade de
vôo estável
obtida em uma determinada configuração.
VTOSS significa velocidade
segura de decolagem para aeronaves de asa rotativa Categoria A (ou
Classe 1 da OACI) (a menor velocidade na qual uma subida pode ser obtida
com o motor crítico inoperante e os demais
motores operando dentro
dos limites operacionais aprovados).
VX
significa velocidade para melhor ângulo de subida.
ANEXO
À RESOLUÇÃO ANAC N° 0XX, DE DD DE MMMMM DE 2008
25
VY
significa velocidade para melhor razão de subida.
V1 significa velocidade de
decisão na decolagem (também chamada de velocidade de falha do
motor crítico).
V2 significa velocidade segura de
decolagem.
V2min
significa velocidade segura mínima de decolagem.
ANAC significa Agência Nacional de Aviação Civil.
ADF "automatic
direction finder"
significa indicador automático de direção.
AFM “aircraft flight manual” – significa manual
de vôo aprovado da aeronave.
AGL "above ground level" significa acima do nível
do solo.
ALS "approach
light system" significa sistema de luzes de
aproximação.
APU “auxiliary
power unit” – significa unidade auxiliar
de energia.
ASE “altimetry system error” significa erro do sistema de altimetria.
ASR "airport surveillance radar"
significa radar de vigilância de aeródromo.
ATC "air traffic control"
significa controle de tráfego aéreo.
ATS "air traffic service" significa serviço de
tráfego aéreo.
CAMP
“continuous airworthiness maintenance program” – significa
programa de manutenção continuada da aeronavegabilidade.
CAS "calibrated airspeed" significa velocidade calibrada.
CAT II "category II" significa operação
categoria II.
CAT III
“category III” – significa operação categoria III.
CDL “Configuration Deviation
List” – significa Lista de Desvios de Configuração.
CONSOL ou CONSOLAN consolidated long range aid
to navigation significa uma espécie de auxílio à
navegação de longo alcance de média ou
longa freqüência.
CVR “Cockpit voice recorder” – significa gravador
de voz na cabine de comando.
CMP “configuration, maintenance and
procedures” – significa configuração, manutenção e
procedimentos.
DH “decision height” – significa altura de decisão.
DME "distance measuring equipment"
significa equipamento medidor de distância.
EAS "equivalente airspeed" significa velocidade equivalente.
ELT
“Emergency Locator Transmitter” – significa transmissor localizador de emergência.
ETOPS “extended
operations” – significa operações prolongadas.
FATO “final approach and takeoff area” – significa área de
aproximação final e de decolagem.
FM “fan marker” significa marcador rádio
que emite sinal na vertical
com a forma de lóbulos. GS “glide slope” significa rampa de planeio.
HIRL “highintensity runway
light system” significa sistema de iluminação de pista de alta intensidade.
IAS "indicated airspeed" significa velocidade indicada.
IFR "instrument flight rules"
significa regras do vôo por instrumentos.
ANEXO
À RESOLUÇÃO ANAC N° 0XX, DE DD DE MMMMM DE 2008
26 IFSD
“inflight shutdown” – significa
corte do motor em vôo.
ILS "instrument landing system"
significa sistema de pouso por instrumento.
IM “ILS inner mark” – significa marcador interno do
ILS.
LDA “localizertype directional aid” – significa auxílio
direcional tipo localizador LOC "localizer" significa o localizador
de um ILS.
M significa número MACH.
MAA “maximum authorized IFR altitude” – significa altitude máxima autorizada em IFR.
MALS “medium intensity approach
light system” significa sistema de luzes de aproximação de média
inten sidade.
MALSR “medium intensity approach
light system with runway alignment indicator lights” – significa
sistema de luzes de aproximação de
média intensidade, com
luzes indicadoras do alinhamento com a pista.
MDA “minimum descent altitude” – significa altitude mínima de descida.
MEA
“minimum en route IFR altitude” – significa altitude mínima em rota em vôo
IFR.
MEL “minimum
equipament list” – significa lista de
equipamentos mínimos (a ser elaborada pelo operador da
aeronave).
MM “ILS midle mark” – significa marcador médio do
ILS
MMEL “master minimum
equipament list” – significa lista mestra de
equipamentos mínimos, elaborada pelo fabricante
da aeronave e aprovada pela autoridade de aviação
civil.
MSL "mean sea level"
significa nível médio do mar.
NDB "non directional beacon"
significa rádiofarol não direcional.
OEI “one engine
inoperative” – significa um motor inoperante.
OM “ILS outer
marker” – significa Marcador externo do ILS.
PAR "precision
approach radar"
significa radar de aproximação de precisão.
PTRS “performance tracking and reporting
system” – significa sistema de acompanhamento e registro do
desempenho.
RAB
– significa Registro Aeronáutico Brasileiro.
RBAC significa Regulamento
Brasileiro de Aviação Civil.
RFFS “rescue anf firefighting services” –
significa serviços de salvamento e de combate ao
fogo.
RNAV "area navigation"
significa navegação de área.
RNP “Required Navigation
Performance” – significa desempenho de navegação
requerido.
RVR "runway visual range" significa alcance
visual de pista.
SAE – significa Serviços Aéreos Especializados.
TAS "true airspeed" significa velocidade
verdadeira.
TCAS “traffic alert and collision
avoidance system” – significa sistema de alerta de tráfego e
prevenção de colisões.
VFR "visual flight rules"
significa regras do vôo visual.
VHF "very high frequency" significa um rádio
que opera em freqüências muito altas.
VOR "very high frequency omnirange" significa uma estação de solo que opera em
VHF e emite sinais onidi recionais.
- V*Freqüência de emergência em VHF (121.5MHz)(121.5) VHF emergency frequency
- VACinza vulcânicaVolcanic ash
- VAACCentro de avisos de cinzas vulcânicasVolcanic Ash Advis ory Center
- VACCarta de aproximação visualVisual Approach Chart
- VALNos valesIn valleys
- VAL*Visual Approach and Landing Chart
- VANViatura de controle de pistaRunway control van
- VAPI*Indicador visual de trajetória de aproximaçãoVisual approach path indicator
- VARRadiofarol direcional audiovisualVisual aural radio range
- VARIG*Viação Aérea RiograndenseViação Aérea Riograndense
- VASISSistema indicador da rampa de aproximação visualVisual approach slope indicator system
- VASP*Viação Aérea São PauloViação Aérea São Paulo
- VCVizinhança do aeródromo (Seguido de FG = Névoa, FC = Nuvem em forma de funil, PO = Redemoinhos de poeira/areia, BLDU = Vento alto de poeira, BLSA = Vento alto de areia ou BLSN = Vento alto de neveVicinity of the aerodrome (followed by FG= fog, FC= funnel cloud,po= dust/sand whirls, BLDU= blowwing dust, BLSA= blowing snow, TS= Thunderstom e.e. VC FG= vicinity fog)
- VCYVizinhança, imediaçõesVicinity
- VDFEstação radiogoniométrica de freqüência muito altaVery hight frequency direction-finding station
- VE*Exceto visualVisual exempted
- VERVerticalVertical
- VFRRegras de vôo visualVisual flight rules
- VHFFreqüência muito alta (30 a 300 MHz)Very hight frequency (30 to 300 MHz)
- VIBASA*Vilares Indústria de Base S/AVilares Indústria de Base S/A
- VIPPessoa muito importanteVery important person
- VISVisibilidadeVisibility
- VLFFreqüência muito baixa (3 a 30 KHz)Very low frequency (3 to 30 Khz)
- VLRAlcance muito longoVery long range
- VMCCondições meteorológicas de vôo visualVisual meteorological conditions
- VOLMETInformação meteorológica para aeronave em vôoMeteorological information for aircraft in flight
- VORRadiofarol onidirecional em VHFVHF omnidirectional radio range
- VORTACVOR e TACAN combinadosVOR and TACAN combination VOR airbone equipment test facility
- VOTEquipamento de teste de VOR a bordoVOR airbone equipment test facility
- VRBVariávelVariable
- VSAPor referência visual ao soloBy visual reference to the ground
- VSPVelocidade verticalVertical speed
- VTOLDecolagem e pouso verticaisVertical take-off and landing
- VWS*Cortante vertical do ventoVertical wind shear
abreviaturas
- AAMBARAMBER
- A*Grande resistência (pavimentos)High strength (pavements)
- A/AAR-ARAIR-TO-AIR
- A/GAR-TERRAAIR-TO-GROUND
- A2A*Telegrafia com manipulação por interrupção de uma ou mais audiofreqüências moduladoras, ou com manipulação por interrupção da emissão modulada (caso particular, emissão não manipulada, modulada em amplitude)Telegrafhy by the on-off keying of an amplitude modulated audio frequency or audio frequencies, or by the on-off keying off the modulated emission (special case; an unkeynd emission amplitude modulated)
- A3A*Telefonia - dupla banda lateral
- A3E*Telephony - double side band
- AAA(OU AAB,AAC...ETC., EM SEQUENCIA MENSAGEM METEOROLOGICA EMENDA (DESIGNADOR DE TIPO DE ...)(OR AAB,AAC...ETC., IN SEQUEN AMENDED METEOROLOGICAL MESSAG (MESSAGE TYPE DESIGNATOR)
- AADDesvio de altitude assinalada
- AALACIMA DO NIVEL DO AERODROMOABOVE AERODROME LEVEL
- ABIInformação antecipada sobre limite
- ABMTRAVESABEAM
- ABNFAROL DE AERODROMOAERODROME BEACON
- ABTACERCA DEABOUT
- ABVACIMA DE...ABOVE...
- ACALTOCUMULUSALTOCUMULUS
- AC*Carta de AeródromoAerodrome chart
- ACARSSistema de direcionamento e informe para comunicações de aeronaves
- ACASSISTEMAS DE ANTICOLISAO EM VOOAIRBORNE COLLISION AVOIDANCE SYSTEM
- ACCCENTRO DE CONTROLE DE AREA OU CONTROLE DE AREAAREA CONTROL CENTRE OR AREA CONTROL
- ACCIDNOTIFICACAO DE ACIDENTE DE AERONAVENOTIFICATION OF AN AIRCRAFT ACCIDENT
- ACD*Acordo
- ACFTAERONAVEAIRCRAFT
- ACKNOTIFICACAO DE RECEBIMENTOACKNOWLEDGE
- ACLLOCAL PARA TESTE DE ALTIMETROALTIMETER CHECK LOCATION
- ACNNUMERO DE CLASSIFICACAO DE AERONAVESAIRCRAFT CLASSIFICATION NUMBE
- ACPACEITACAO (DESIGNADOR DO TIPO DE MENSAGEM)ACCEPTANCE (MESSAGE TYPE DESIGNATOR)
- ACPTACEITAR OU ACEITADOACCEPT OR ACCEPTED
- ACTATIVO OU ATIVADO OU ATIVIDADEACTIVE OR ACTIVATED OR ACTIVI
- ADAERODROMOAERODROME
- ADAAREA COM SERVICO DE ASSESSORAMENTOADVISORY AREA
- ADC*Carta de aeródromoAerodrome chart
- ADDNADICAO OU ADICIONARADDITION OR ADDITIONAL
- ADFEQUIPAMENTO RADIOGONIOMETRICO AUTOMATICOAUTOMATIC DIRECTION-FINDING EQUIPMENT
- ADIZZONA DE IDENTIFICAÇAO DE DEFESA AEREAAIR DEFENCE IDENTIFICATION ZONA
- ADJADJACENTEADJACENT
- ADOOficina de aeródromo
- ADRROTA COM SERVICO DE ASSESSORAMENTOADVISORY ROUTE
- ADSVIGILANCIA DEPENDENTE AUTOMATICAAUTOMATIC DEPENDENT SURVEILLA
- ADSUORGAO DE VIGILANCIA DEPENDENTE AUTOMATICAAUTOMATIC DEPENDENT SURVEILLA UNIT
- ADVSSERVICO DE ASSESSORAMENTOADVISORY SERVICE
- ADZAVISOADVISE
- AESESTACAO TERRESTRE DE AERONAVEAIRCRAFT EARTH STATION
- AFA*Academia da Força AéreaAcademia da Força Aérea
- AFC*Centro de Previsão de Aréa
- AFILPLANO DE VOO APRESENTADO EM VOOFLIGHT PLAN FILED IN THE AIR
- AFISSERVICO DE INFORMACAO DE VOO DE AERODROMOAERODROME FLIGHT INFORMATION SERVICE
- AFMSIM OU AFIRMATIVO OU CORRETOYES OR AFFIRMATIVE OR CORRECT
- AFSSERVICO FIXO AERONAUTICOAERONAUTICAL FIXED SERVICE
- AFTDEPOIS DE...(HORA OU LUGAR)AFTER...(TIME OR PLACE)
- AFTNREDE DE TELECOMUNICACOES FIXA AERONAUTICASAERONAUTICAL FIXED TELECOMUNICATION NETWORK
- AGAAERODROMOS, ROTAS AEREAS E AUXILIOS TERRESTRESAERODROMES, AIR ROUTES AND GR AIDS
- AGLACIMA DO NIVEL DO SOLOABOVE GROUND LEVEL
- AGNOUTRA VEZAGAIN
- AICCIRCULAR DE INFORMACAO AERONAUTICAAERONAUTICAL INFORMATION CIRC
- AIDCComunicações de dados entre instalações de serviços de tráfego aéreo
- AIPPUBLICACAO DE INFORMACAO AERONAUTICAAERONAUTICAL INFORMATION PUBLICATION
- AIRACREGULAMENTACAO E CONTROLE DE INFORMACAO AERONAUTICAAERONAUTICAL INFORMATION REGULATION AND CONTROL
- AIREPAERONOTIFICACAOAIR-REPORT
- AIRMETINFORMACAO RELATIVA A FENOMENO METEOROLOGICO EM ROTA QUE PODE AFETAR A SEGURANCA OPERACIONINFORMATION CONCERNING EN-ROU WEATHER PHENOMENA WHICH MAY AFFECT THE SAFETY OF AIRCRAFT
- AISSERVICOS DE INFORMACAO AERONAUTICAAERONAUTICAL INFORMATION SERV
- ALAAREA DE POUSO NA AGUAALIGHTING AREA
- ALERFAFASE DE ALERTAALERT PHASE
- ALLTODOS(AS)ALL
- ALRALERTA(DESIGNADOR DO TIPO DE MENSAGEM)ALERTING(MESSAGE TYPE DESIGNA
- ALRSSERVICO DE ALERTAALERTING SERVICE
- ALSSISTEMA DE LUZES DE APROXIMACAOAPPROACH LIGHTING SYSTEM
- ALTALTITUDEALTITUDE
- ALTNALTERNAR OU ALTERNANTE (LUZ QUE MUDA DE COR)ALTERNATE OR ALTERNATING(LIGH ALTERNATES IN COLOR)
- AMAALTITUDE MINIMA DE AREAAREA MINIMUM ALTITUDE
- AMDEMENDAR OU EMENDADOAMEND OR AMENDED
- AMD.MENSAGEM METEOROLOGICA EMENDA DESIGNADOR DE TIPO DE MENSAGEMAMENDED METEOROLOGICAL MESSAG MESSAGE TYPE DESIGNATOR
- AMDTEMENDAR (EMENDA A AIP)AMENDMENT(AIP AMENDMENT)
- AMSSERVICO MOVEL AERONUATICOAERONAUTICAL MOBILE SERVICE
- AMSLACIMA DO NIVEL MEDIO DO MARABOVE MEAN SEA LEVEL
- AMSSSERVICO MOVEL AERONAUTICO POR SATELITEAERONAUTICAL MOBILE SATELITE SERVICE
- ANCCarta aeronáutica - 1:5000 000 (seguido pelo nome/título)
- ANCSCarta aeronáutica - 1:5000.000 (seguida do nome/título)
- ANSRESPOSTA; RESPONDERANSWER
- ANVAeronave
- AOCCARTA DE OBSTACULO DE AERODROMOAERODROME OBSTACLE CHARTE
- APAEROPORTOAIRPORT
- APAPIIndicador abreviado de trajetória de aproximação de precisãoAbreviated precision approach pàth indicator.
- APCHAPROXIMACAO, DESCIDAAPPROACH
- APNRampaApron
- APPCENTRO DE CONTROLE DE APROXIMACAO OU CONTROLE DE APROXIMACAOAPPROACH CONTROL OFFICE OR APPROACH CONTROL OR APPROACH CONTROL SERVICE
- APRABRILAPRIL
- APRXAPROXIMADO OU APROXIMADAMENTEAPPROXIMATE OR APPROXIMATELY
- APSGDEPOIS DE PASSARAFTER PASSING
- APT*Receptor de fotografias transmitidas automaticamente por satélitesPhotografic receiver automatically transmitted by satellites
- APVAPROVAR OU APROVADO OU APROVAAPPROVE OR APPROVED OR APPROV
- ARC*Carta de ÁreaArea chart
- ARE*AreiaSand
- ARFORPREVISTO DE AREA (NO CODIGO METEOROLOGICO AERONAUTICO)AREA FORECAST(IN AERONAUTICAL METEOROLOGICAL CODE)
- ARG*ArgilaArgil
- ARNGARRANJAR, DISPORARRANGE
- AROCENTRO DE NOTIFICACAO DOS SERVICOS DE TRAFEGO AEREOAIR TRAFIC SERVICES REPORTING OFFICE
- ARPPONTO DE REFERENCIA DO AERODROMOAERODROME REFERENCE POINT
- ARP.AERONOTIFICACAO (DESIGNADOR D TIPO DE MENSAGEM)AIR-REPORT (MESSAGE TYPE DESIGNATOR)
- ARQCORRECAO AUTOMATICA DE ERROSAUTOMATIC ERROR CORRECTION
- ARRCHEGAR OU CHEGADAARRIVE OR ARRIVAL
- ARSAERONOTIFICACAO ESPECIAL (DESIGNADOR DO TIPO DE MENSAGEM)SPECIAL AIR-REPORT(MESSAGE TY DESIGNATOR)
- ARSTDISPOSITIVO DE PARADA DA AERONAVE NA PISTA (ESPECIFICAR O TIPO)AIRCRAFT ARRESTING EQUIPMENT (SPECIFY TYPE)
- ASALTOSTRATUSALTOSTRATUS
- ASCSUBIR PARA OU SUBINDO PARAASCEND OR ASCENDING TO
- ASDADISTANCIA UTILIZAVEL PARA PARADA DE DECOLAGEMACCELERATE-STOP DISTANCE AVAILABLE
- ASEErro de sistema de altimetria
- ASPHASFALTOASPHALT
- ASR*Radar de vigilância de aeroportoAirport surveillance radar
- ATÀs ... (seguido da hora em que se prevê que ocorrerá a mudança meteorológica)At ... (followed by time at which weather change is forecast to occur)
- ATAHORA REAL DE CHEGADAACTUAL TIME OR ARRIVAL
- ATCCONTROLE DE TRAFEGO AEREO (EM GERAL)AIR TRAFFIC CONTROL (IN GENER
- ATDHORA REAL DE SAIDAACTUAL TIME OF DEPARTURE
- ATFMGERENCIA DE FLUXO DE TRAFEGO AEREOAIR TRAFFIC FLOW MANAGEMENT
- ATISSERVICO AUTOMATICO DE INFORMACAO EM TERMINALAUTOMATIC TERMINAL INFORMATIO SERVICE
- ATMGERENCIA DE TRAFEGO AEREOAIR TRAFFIC MANAGEMENT
- ATNREDE DE TELECOMUNICACAO AERONAUTICAAERONAUTICAL TELECOMMUNICATIO NETWORK
- ATPUS...(HORAS OU LUGAR)AT...(TIME OR PLACE)
- ATSSERVICOS DE TRAFEGO AEREOAIR TRAFFIC SERVICES
- ATTNATENCAOATTENTION
- ATZZONA DE TRAFEGO DE AERODROMOAERODROME TRAFFIC ZONE
- AUGAGOSTOAUGUST
- AUTHAUTORIZADO OU AUTORIZACAOAUTHORIZED OR AUTHORIZATION
- AUWPESO TOTAL DE DECOLAGEMALL UP WEIGHT
- AUXAUXILIARAUXILIARY
- AV*AvenidaAvenue
- AVASISSISTEMA VISUAL ABREVIADO DA R DE APROXIMACAOABBREVIATED VISUAL APPROACH S INDICATOR SYSTEM
- AVBLDISPONIVEL, PRATICAVEL OU DISPONIBILIDADE, PRATICABILIDAVAILABLE OR AVAILABILITY
- AVGMEDIAAVERAGE
- AVGASGASOLINA DE AVIACAOAVIATION GASOLINE
- AWTAAVISE A HORA EM QUE PODERAADVISE AT WHAT TIME ABLE
- AWYAEROVIAAIRWAY
- AZMAZIMUTEAZIMUTH
- BAZULBLUE
- B*Resistência média (pavimentos)Medium strength (pavements)
- BAEFICIENCIA DOS FREIOSBRAKING ACTION
- BAR*BarroClay
- BASEBASE DAS NUVENSCLOUD BASE
- BAVT*Base de Aviação de TaubatéTaubaté Air Base
- BC*Rumo posteriorBack course
- BCFGBANCOS DE NEVOEIROFOG PATCHES
- BCNFAROL(LUZ AERONAUTICA DE SUPERFICIE)BEACON (AERONAUTICAL GROUND LI
- BCSTRADIODIFUSAOBROADCAST
- BDRYLIMITEBOUNDARY
- BECMGTRANSFORMANDO-SEBECOMING
- BFRANTES DEBEFORE
- BKNNUBLADO (5 A 7 OITAVOS)BROKEN (5-7 OKTAS)
- BLSoprando (seguido de DU = areia ou SN = neve)Nil
- BL...SOPRANDO (SEGUIDO DE DU=AREIA SN=NEVE)BLOWING (FOLLOWED BY DU=SAND SN=SNOW)
- BLDGEDIFICIOBUILDING
- BLDUPoeira sopradaBlowed dust
- BLOABAIXO DAS NUVENSBELOW CLOUDS
- BLSA*Areia SopradaBlowing sand
- BLWABAIXO DE...BELOW...
- BOMBBOMBARDEIOBOMBING
- BRNEVOA UMIDAMIST
- BRFCURTO (USADO PARA INDICAR O TIPO DE APROXIMACAO DESEJADA OU REQUERIDA)SHORT(USED TO INDICATE THE TY OF APPROACH DESIRED OR REQUIR
- BRGMARCACAOBEARING
- BRKGFREADABRAKING
- BSESTACAO COMERCIAL DE RADIODIFUSAOCOMMERCIAL BROADCASTING STATI
- BTLENTRE CAMADASBETWEEN LAYERS
- BTNENTREBETWEEN
- CGRAU CELSIUSDEGREES CELSIUS
- C*Cartas e Pequena resistência (pavimentos)Charts and Low strenght (pavements)
- CATCATEGORIACATEGORY
- CAT.TURBULENCIA EM CEU CLAROCLEAR AIR TURBULENCE
- CAVOKVISIBILIDADE,10KM OU MAIS,NEN NUVEM ABAIXO DE 1500M OU ABAI DA ALTURA M?NIMA DO SETOR ....VISIBILITY,10KM OR MORE;NO CL BELOW 1500M(5000FT) OR BELOW HIGHEST MINIMUM SECTOR........
- CBCUMULONIMBUSCUMULONIMBUS
- CCCIRROCUMULUSCIRROCUMULUS
- CCA(OU CCB,CCC...ETC., EM ORDEM) MENSAGEM METEOROL?GICA CORRIG (DESIGNADOR DE TIPO DE MENSAGE(OR CCB,CCC...ETC., IN SEQUEN CORRECTED METEOROLOGICAL MESS (MESSAGE TYPE DESIGNATOR)
- CCV*Carta de corredores visuaisVisual Corridor Chart
- CDCANDELACANDELA
- CDNCOORDENACAO (DESIGNADOR TIPO DE MENSAGEM)CO-ORDINATION (MESSAGE TYPE DESIGNATOR)
- CEMIG*Centrais Elétricas Minas GeraisCentrais Elétricas Minas Gerais
- CESP*Companhia Energética de São PauloCompanhia Energética de São Paulo
- CFMUDE A FREQUENCIA PARA...CHANGE FREQUENCY TO...
- CFMComfirme ou confirmo
- CGLLUZ (ES) DE ORIENTACAO PARA CIRCULARCIRCLING GUIDANCE LIGHT(S)
- CHCANALCHANNEL
- CHESF*Companhia Hidroelétrica do São FranciscoCompanhia Hidroelétrica do São Paulo
- CHGMODIFICACAO (DESIGNADOR DO TIPO DE MENSAGEM)MODIFICATION (MESSAGE TYPE DESIGNATOR)
- CICIRRUSCIRRUS
- CIDINREDE COMUM DE INTERCONBIO DE DADOS DA OACICOMMON ICAO DATA ITERCHANGE NETWORK
- CIN*CinzaAsh
- CITPERTO DE OU SOBRE CIDADES GRANDESNEAR OR OVER LARGE TOWNS
- CIVCIVILCIVIL
- CKVERIFICAR, VERIFICACAOCHECK
- CL(LINHA DE) EIXO DE PISTACENTRE LINE
- CLAFORMACAO DE GELO DE TIPO CRISTALINOCLEAR TYPE OF ICE FOMATION
- CLA*Centro de lançamento de AlcântaraAlcântara Lounching Center
- CLBRCALIBRAGEMCALIBRATION
- CLDNUVEMCLOUD
- CLGCHAMANDOCALLING
- CLRAUTORIZAR OU AUTORIZADO A ... OU AUTORIZA#?OCLEAR OR CLEARED TO ... OR CLEARANCE
- CLRD*Autorização de tráfegoClearence delivery
- CLSDFECHAR OU FECHADO OU FECHANDOCLOSE OR CLOSED OR CLOSING
- CMCENTIMETROCENTIMETRE
- CMA*Centro Meteorológico AeródromoAerodrome Meteorological Center
- CMBSUBACLIMB
- CMB*CombustívelFuel
- CMM*Centro Meteorológico MilitarMilitary Meteorogical Center
- CMPLFINALIZACAO OU COMPLETO OU COMPLETARCOMPLETION OR COMPLETED OR COMPLETE
- CMTE*ComandanteCommander
- CNLCANCELAR OU CANCELADOCANCEL OR CANCELLED
- CNMACentro Nacional de Meteorologia AeronáuticaNational Center of Aeronautical Meteorology
- CNSCOMUNICACAO, NAVEGACAO E VIGILANCIACOMUNICATIONS, NAVIGATION AND SURVELLANCE
- COMCOMUNICACOESCOMMUNICATIONS
- COMAR*Comando Aéreo RegionalComando Aéreo Regional
- COMDA*Comando de Defesa AéreaComando de Defesa Aérea
- COMP*Construção compostaComposite construction
- CONCCONCRETOCONCRETE
- CONDCONDICAOCONDITION
- CONSCONTINUOCONTINUOUS
- CONSTCONSTRUCAO OU CONSTRUIDOCONSTRUCTION OR CONSTRUCTED
- CONTCONTINUAR OU CONTINUACAOCONTINUE OR CONTINUED
- COORCOORDENAR OU COORDENACAOCO-ORDINATE OR COORDINATION
- COORDCoordenadasCoordinates
- COPPONTO DE TROCA (VOR)CHANGE-OVER POINT (VOR)
- CORCORRIGIR CORRECAO OU CORRIGIDO (USADO PARA INDICAR UMA MENSA METEOROL?GICA, CORRIGIDA; ..)CORRECT OR CORRETION OR CORRE (USED TO INDICATE CORRECTED METEOROLOGICAL MESSAGE; .....)
- COTNA COSTAAT THE COAST
- COVCOBRIR OU COBERTO OU COBRINDOCOVER OR COVERED OR COVERING
- CP*Carta de pousoLanding chart
- CPACamada Porosa de AtritoFriction Porous Layer
- CPDLCComunicações por ligação de dados controlador-pilotoController-pilot data link communications
- CPLPLANO DE VOO EM VIGORCURRENT FLIGHT PLAN (MESSAGE DESIGNATOR)
- CPOR*Carta dos padrões de orientação radarRadar Orientation Pattern Chart
- CRM*Modelo de risco de colisãoCollision risk model
- CRZCRUZEIROCRUISE
- CSCIRROSTRATUSCIRROSTRATUS
- CS*Estação de ComunicaçãoCommunication station
- CTAAREA DE CONTROLECONTROL AREA
- CTAMSUBIR ATE ... E MANTERCLIMB TO ... AND MAINTAIN
- CTCCONTATO, COMUNIQUE-SECONTACT
- CTLCONTROLECONTROL
- CTNCUIDADOCAUTION
- CTRZONA DE CONTROLECONTROL ZONE
- CUCUMULUSCUMULUS
- CUFCUMULIFORMECUMULIFORM
- CUSTALFANDEGACUSTOMS
- CVRGravador de voz na cabine
- CVRD*Companhia Vale do Rio DoceCompanhia Vale do Rio Doce
- CWONDA CONTINUACONTINUOUS WAVE
- CWYZONA LIVRE DE OBSTACULOCLEARWAY
- DEM DIMINUICAO (TENDENCIA DO RVR DURANTE OS 10 MINUTOS ANTERIORES)DOWNWARD(TEND#NCY IN RVR DURI PREVIOUS 10 MINUTES)
- D*Resistência ultrabaixa (pavimentos)Ultra low strenght (pavements)
- D...AREA PERIGOSA (SEGUIDA DE IDENTIFICACAO)DANGER AREA (FOLLOWED BY IDENTIFICATION)
- DAALTITUDE DE DECISAODECISION ALTITUDE
- DAC*Departamento de Aviação CivilDepartamento de Aviação Civil
- DAE*Departamento Aeroviário do Estado do Rio Grande do SulDepartamento Aeroviário do Estado do Rio Grande do Sul
- DAESP*Departamento Aeroviário do Estado de São PauloDepartamento Aeroviário do Estado de São Paulo
- DAP-RS*Departamento Aeroportuário do Estado do Rio Gande do SulDepartamento Aeroportuário do Estado do Rio Gande do Sul
- DCDDUPLEX DE CANAL DUPLODOUBLE CHANNEL DUPLEX
- DCKGACOPLAMENTODOCKING
- DCSSIMPLEX DE CANAL DUPLODOUPLE CHANNEL SIMPLEX
- DCTDIRETO (COM RELACAO AS AUTORIZACOES PARA PLANO DE VOO TIPO DE APROXIMACAO)DIRECT (IN RELATION TO FLIGHT PLAN CLEARANCES AND TYPE OF APPROACH)
- DECDEZEMBRODECEMBER
- DECEADepartamento de Controle do Espaço AéreoDepartment of Airspace Control
- DEGGRAUSDEGREES
- DENEBOPERACOES DE DISPERSAO DE NEVOEIROFOG DISPERSAL OPERATIONS
- DEPPARTIR OU PARTIDA, SAIDADEPART OR DEPARTURE
- DEPEDDEPARTAMENTO DE PESQUISA E DESENVOLVIMENTODEPARTAMENTO DE PESQUISA E DESENVOLVIMENTO
- DESDESCER PARA OU DESCENDO PARADESCEND TO OR DESCENDING TO
- DESTDESTINODESTINATION
- DETRESFFASE DE PERIGODISTRESS PHASE
- DETRESFAFase de perigoDistress phase
- DEVDESVIO OU DESVIANDO-SEDEVIATION OR DEVIATING
- DFDRGravador de dados de vôo digital
- DFTIDISTANCIA DO INDICADOR DO PONTO DE TOQUEDISTAMCE FROM TOUCHDOWN INDIC
- DHALTURA DE DECISAODECISION HEIGHT
- DIFDIFUSAS (NUVENS)DIFFUSE (CLOUDS)
- DISTDISTANCIADISTANCE
- DIVDESVIAR-SE OU DESVIANDO-SEDIVERT OR DIVERTING
- DLAATRASO (DESIGNADOR DO TIPO MENSAGEMDELAY (MESSAGE TYPE DESIGNATO
- DLCICapacidade de inicialização de ligação de dados
- DLYDiariamente
- DMEEQUIPAMENTO RADIOTELEMETRICODISTANCE MEASURING EQUIPMENT
- DNER*Departamento Nacional. De Estrada e RodagemNil
- DNGPERIGO OU PERIGOSODANGER OR DANGEROUS
- DOMDOMESTICODOMESTIC
- DPTEMPERATURA DO PONTO DE ORVALHODEW POINT TEMPERATURE
- DPTPROFUNDIDADEDEPTH
- DRNAVEGACAO ESTIMADADEAD RECKONING
- DR...DESCRITO (FLUTUANTE BAIXO) USADO PARA POEIRA (DU), AREIA (SA) OU NEVE (SN) LEVANTADAS ...LOW DRIFTING (FOLLOWED BY DU= SA=SAND OR SN=SNOW)
- DRGDURANTEDURING
- DRSA*Areia flutuanteFloating sand
- DSTEMPESTADE DE POEIRADUSTSTORM
- DSBBANDA LATERAL DUPLADOUBLE SIDEBAND
- DTAMDESCA ATE...... E MANTERDESCEND TO .....AND MAINTAIN
- DTGGRUPO DATA-HORADATE-TIME GROUP
- DTHRCabeceira de pista deslocada
- DTRTPIORAR OU PIORANDODETERIORATE OR DETERIORATING
- DTT*Departamento de Transportes e TerminaisNil
- DTWRODAS DUPLAS EM TANDEMDUAL TANDEM WHEELS
- DUPOEIRA, PODUST
- DUCNUVEM DENSA EM ALTITUDEDENSE UPPER CLOUD
- DUPEEssa é uma mnesagem duplicada
- DURDURACAODURATION
- DVORVOR DOPPLERDOPPLER VOR
- DWRODAS DUPLASDUAL WHEELS
- DZCHUVISCODRIZZLE
- ELESTE OU LONGITUDE LESTEEAST OR EASTERN LONGITUDE
- EAC*Espaço aéreo condicionadoConditioned airspace
- EATHORA ESTIMADA DE APROXIMACAOEXPECTED APPROACH TIME
- EBDIRECAO LESTEEASBOUND
- EB*Exército BrasileiroExército Brasileiro
- EEEErro
- EETTEMPO DECORRIDO ESTIMADOESTIMATED ELAPSED TIME
- EFCAGUARDE NOVA AUTORIZACAOEXPECT FURTHER CLEARENCE
- EHFFREQUENCIA EXTREMAMENTE ALTA (30.000 A 300.000MHZ)EXTREMELY HIGH FREQUENCY (30.000 TO 300.000MHZ)
- ELBARADIOFAROL DE EMERGENCIA PARA LOCALIZACAO DE AERONAVESEMERGENCY LOCATION BEACON AIRCRAFT
- ELEVELEVACAOELEVATION
- ELPRAIO DE ACAO MUITO LONGOEXTRA LONG RANGE
- ELRRaio de ação muito longo
- EMEMISSAOEMISSION
- EM*Estação de MeteorologiaMeteorological office
- EMBDOCULTO NUMA CAMADA (PARA INDICAR O CUMULONIMBUS OCULTO EM CAMADA DE OUTRAS NUVENS)EMBEDDED IN A LAYER(TO INDICA CUMULONIMBUS EMBEDDED IN LAYE OTHER CLOUDS)
- EMERGEMERGENCIAEMERGENCY
- EMSESTACAO METEOROLOGICA DE SUPERFICIESURFACE METEOROLOGICAL STATIO
- EN*InglêsEnglish
- ENDEXTREMIDADE DE PARADA (RELATIVA AO RVR)STOP-END (RELATED TO RVR)
- ENELES-NORDESTEEAST-NORTHEAST
- ENGMOTORENGINE
- ENREm Rota
- ENRCCarta de rota (seguida pelo nome/título)
- ENRTEM ROTAEN ROUTE
- EOBTHORA ESTIMADA DE CALCOS FORAESTIMATED OFF-BLOCK TIME
- EPCF*Especificar
- EQPTEQUIPAMENTOEQUIPMENT
- ERAQUI... OU JUNTOHERE... OR HEREWITH
- ER*longo alcanceExtend range
- ERC*Carta de RotaEnroute chart
- ESELES-SUDESTEEAST SOUTHEAST
- ESG*Esgotado (a)Out of print
- ESPECIAL*Informação meteorológica, quando há mudanças significativasMeteorological information when specified conditions occur
- ESTESTIMAR OU ESTIMADO OU ESTIMACAO (COMO UM DESIGNADOR DO TIPO DE MENSAGEM)ESTIMATE OR ESTIMATED OR ESTIMATION (AS MESSAGE TYPE DESIGNATOR)
- ETAHORA ESTIMADA DE CHEGADAESTIMATED TIME OF ARRIVAL OR ESTIMATING ARRIVAL
- ETDHORA ESTIMADA DE PARTIDA OU ESTIMO PARTIR #S...ESTIMATED TIME OF DEPARTURE O ESTIMATING DEPART AT...
- ETOHORA ESTIMADA SOBRE PONTO SIGNIFICATIVOESTIMATED TIME OVER SIGNIFICA POINT
- EVCADA UM, TODOEVERY
- EXCEXCETOEXCEPT
- EXEREXERCICIOS OU EXERCENDO OU EXERCEREXERCISES OR EXERCISING OR TO EXERCISE
- EXPESPERAR OU ESPERADO OU ESPERAEXPECT, EXPECTED OR EXPECTING
- EXTDESTENDER-SE OU ESTENDENDO-SEEXTENDED OR EXTENDING
- FFIXOFIXED
- F*Pavimento flexívelFlexible pavement
- FACINSTALACOES E SERVICOSFACILITIES
- FAFFIXO DE APROXIMACAO FINALFINAL APPROACH FIX
- FALFACILITACAO DO TRANSPORTE AEREO INTERNACIONALFACILITATION OF INTERNATIONAL AIR TRANSPORT
- FAPPONTO DE APROXIMACAO FINALFINAL APPROACH POINT
- FATOAREA, NO SOLO, SOBRE A QUAL E EXECUTADA A FASE FINAL DE APROXIMA#?O E A FASE INICIAL .FINAL APPROACH AND TAKE-OFF A
- FAXTRANSMISSAO FAC-SIMILEFAC-SIMILE TRANSMISSION
- FAZ*FazendaFarm
- FBLLEVE (USADA NOS INFORMES PARA INDICAR INTENSIDADE DOS FEN#M METEOROL?GICAS, INTERFER#NCIA.LIGHT (USED TO INDICATE THE INTENSITY OF WEATHER PHENOMEN INTERFERENCE OR STATIC REPORTS
- FCNUVEM EM FORMA DE FUNILFUNNEL CLOUD
- FCAFrequência para Coordenação entre Aeronaves
- FCSTPREVISÃOFORECAST
- FCTCOEFICIENTE DE ATRITOFRICTION COEFFICIENT
- FDPSSistema de processamento de dados de vôo
- FEBFEVEREIROFEBRUARY
- FEWPOUCO (1 E 2 OITAVOS)FEW (1 AND 2 OKTAS)
- FGNEVOEIROFOG
- FICCENTRO DE INFORMACAO DE VOOFLIGHT INFORMATION CENTRE
- FIRREGIAO DE INFORMACAO DE VOOFLIGHT INFORMATION REGION
- FISSERVICO DE INFORMACAO DE VOOFLIGHT INFORMATION SERVICE
- FISASERVICO AUTOMATIZADO DE INFORMACAO DE VOOAUTOMATED FLIGHT INFORMATION SERVICE
- FLNIVEL DE VOOFLIGHT LEVEL
- FLDCAMPOFIELD
- FLGLAMPEJOS (PISCA-PISCA)FLASHING
- FLRFOGUETES DE SINALIZACAOFLARES
- FLTVOOFLIGHT
- FLTCKTESTE DE VOOFLIGHT CHECK
- FLUCFLUTUANTE OU FLUTUACAO OU FLUTUADOFLUCTUATING OR FLUCTUATION OR FLUCTUATED
- FLWSEGUIR, SEGUE OU SEGUINDOFOLLOW(S) OR FOLLOWING
- FLYVOAR OU VOANDOFLY OR FLYING
- FMDEFROM
- FM ...DE (SEGUIDO DA HORA E MINUTO EM QUE SE PREV# QUE OCORRER? MUDAN#A METEOROL?GICA)FROM (FOLLOWED BY TIME GROUP WHOLE HOURS AND MINUTES UTC INDICATING, THE TIME THE .....
- FMSÓrgão de gerência de vôo
- FMUORGAO DE GERENCIA DE FLUXOFLOW MANAGEMENT UTIL
- FNAAPROXIMACAO FINALFINAL APPROACH
- FPC*Carta de Planejamento de vôo e Rotas OceânicasFlight Planning and Oceanic Routes Chart
- FPLPLANO DE VOO APRESENTADO (DESIGNADOR DO TIPO DE MENSAGEM)FILED FLIGHT PLAN (MESSAGE TY DESIGNATOR)
- FPMPES POR MINUTOFEET PER MINUTE
- FPRROTA DE PLANO DE VOOFLIGHT PLAN ROUTE
- FRCOMBUSTIVEL RESTANTE, AUTONOMIAFUEL REMAINING, ENDURANCE
- FREQFREQUENCIAFREQUENCY
- FRISEXTA-FEIRAFRIDAY
- FRNGTIROSFIRING
- FRONTFRENTE (METEOROLOGIA)FRONT (RELATING TO WEATHER)
- FRQFREQUENTEFREQUENT
- FSLPOUSO COMPLETOFULL STOP LANDING
- FSSESTACAO DE SERVICO DE VOOFLIGHT SERVICE STATION
- FSTPRIMEIROFIRST
- FTPES (UNIDADE DE MEDIDA)FEET (DIMENSIONAL UNIT)
- FUFUMACASMOKE
- FZCONGELANTEFREEZING
- FZDZCHUVISCO CONGELANTE OU CHUVISCO INTENSO CONGELANTEFREEZING DRIZZLE
- FZFGNEVOEIRO CONGELANTEFREEZING FOG
- FZRACHUVA CONGELANTEFREEZING RAIN
- GVERDEGREEN
- G/ATERRA ARGROUND TO-AIR
- G/A/GTERRA-AR E AR-TERRAGROUND-TO-AIR AND AIR-TO GROU
- GASiga em frente
- GAMETPREVISTO DE AREA EM LINGUAGEM CLARA ABREVIADA PARA VOOS EM NIVEIS BAIXOS, PARA UMA FIR OUFORESCAST IN ABBREVIATED PLAI LANGUAGE FOR LOW-LEVEL FLIGHT FOR A FLIGHT INFORMATION .....
- GCASISTEMA DE APROXIMACAO CONTROLADA DO SOLO OU APROXIMACAO CONTROLADA DO SOLOGROUND CONTROLLED APPROACH SY OR GROUND CONTROLLED APPROACH
- GEICAMPGRUPO EXECUTIVO PARA IMPLANTA DO CAMPO DE PROVAS DE CACHIMBEXECUTIVE GROUP FOR THE ESTAB MENT OR CACHIMBO EXPERIMENTAL FIELD
- GENGENERALIDADESGENERAL
- GEOGEOGRAFICO OU VERDADEIROGEOGRAPHIC OR TRUE
- GESESTACAO TERRESTRE EM TERRAGROUND EARTH STATION
- GLDPLANADORGLIDER
- GLONASSSistema mundial de navegação por satélite
- GMCCarta de movimento no solo (seguida por nome/título)
- GNDSOLOGROUND
- GNDC*Controle SoloGround Control
- GNDCKTESTE NO SOLOGROUND CHECK
- GNSSSISTEMA MUNDIAL DE NAVEGACAO POR SATELITEGLOBAL NAVIGATION SATELLITE SYSTEM
- GPTRAJETORIA DE PLANEIOGLIDE PATH
- GP*Comunicação aeronaves/TASA
- GP.flg*Grupo de lampejo (pisca-pisca)Group flashing
- GPSSistema mundial de determinação de posição
- GPS*Sistema de comunicações para fins geraisGeneral purpose system
- GRGRANIZOHAIL
- GRASSAREA DE POUSO COBERTA DE GRAMAGRASS LANDING AREA
- GRIBDados meteorológicos processados na forma de valores de pontos de quadrícula (no código meteorológico aeronáutico)
- GRIDDADOS METEOROLOGICOS PROCESSA NA FORMA DE VALORES DE PONTOS QUADRICULA (NO CODIGO .......)PROCESSED METEOROLOGICAL DATA THE FORM OF GRID POINT VALUES AERONAUTICAL METEOROLOGICAL CO
- GRVLCASCALHOGRAVEL
- GSVELOCIDADE EM RELACAO AO SOLOGROUND SPEED
- GUNDOndulação geóide
- H*Observações horáriasHourly reports
- H24SERVICO CONTINUO DE DIA E DE NOITECONTINUOUS DAY AND NIGHT SERVICE
- HAPIINDICADOR VISUAL DE TRAJETORIA DE APROXIMACAO PARA HELICOPTEROHELICOPTER APPROACH PATH INDICATOR
- HBNFAROL DE PERIGOHAZARD BEACON
- HDFESTACAO RADIOGONIOMETRICA DE ALTA FREQUENCIAHIGHT FREQUENCY DIRECTION FINDING STATION
- HDGRUMOHEADING
- HELHELICOPTEROHELICOPTER
- HELPN*HelipontoHelistop
- HELPR*HeliportoHeliport
- HFALTA FREQUENCIA (3.000 A 30.000KHZ)HIGHT FREQUENCY (3.000 TO 30.000KHZ)
- HGTALTURA OU ALTURA SOBREHEIGHT OR HEIGHT ABOVE
- HIRLLUZES DE PISTA DE ALTA INTENSIDADEHIGHT INTENSITY RUNWAY LIGHTS
- HIRL*Luzes de pista de alta intensidadeHight intensity runway lights
- HJHORARIO DIURNO (DO NASCER AO POR DO SOL)SUNRISE TO SUNSET
- HL*Altura perdidaHight loss
- HLDGESPERAHOLDING
- HNHORARIO NOTURNO (DO POR AO NASCER DO SOL)SUNSET TO SUNRISE
- HOSERVICO DISPONIVEL PARA ATENDER AS NECESSIDADES DAS OPERAÇOESSERVICE AVAILABLE TO MEET OPERATIONAL REQUIREMENTS
- HOLFERIADOHOLIDAY
- HOSPAERONAVE HOSPITALHOSPITAL AIRCRAFT
- HOTRAN*Horários de transporte aéreoAir transport shedule
- HOTREG*Horários de transporte aéreo regionalRegional air transport shedule
- HPAHECTOPASCALHECTOPASCAL
- HRHORASHOURS
- HSSERVICO DISPONIVEL DURANTE AS HORAS DE VOOS REGULARESSERVICE AVAILABLE DURING HOURS OF SCHEDULED OPERATIONS
- HURCNFURACAOHURRICANE
- HVDFESTACOES RADIOGONIOMETRICAS DE ALTA E MUITA ALTA FREQUENCIA (SITUADAS NO MESMO LUGAR)HIGHT AND VERY HIGHT FREQ DIRECTION-FINDING STATIONS (AT THE SAME LOCATION)
- HVYFORTE (USADO PARA INDICAR A INTENSIDADE DOS FENOMENOS METEOROLOGICOS, EX.: HVY HA = CHUVAHEAVY (USED TO INDICATE THE INTENSITY OF WEATHER PHENOMENA)
- HXHORAS DE SERVICO NAO DETERMINADASNO SPECIFIC WORKING HOURS
- HYRMAIS ELEVADOHIGHER
- HZNEVOA SECAHAZE
- h*Observações semi-horáriasHalf-hour reports
- IACCARTA DE APROXIMACAO POR INSTRUMENTOINSTRUMENT APPROACH CHART
- IAC*Carta de aproximação e pouso por instrumentos
- IAFFixo de aproximação inicial
- IAL*Carta de aproximação e pouso por instrumentosInstrument Approach and Landing Chart
- IAODENTRO E FORA DAS NUVENSIN AND OUT OF CLOUDS
- IARINTERSECAO DE ROTAS AEREASINTERSECTION OF AIR ROUTES
- IASVELOCIDADE INDICADAINDICATED AIR SPEED
- IBAMAINSTITUTO BRASILEIRO DO MEIO AMBIENTEINSTITUTO BRASILEIRO DE MEIO AMBIENTE E RECURSOS NATURAIS RENOVAVEIS
- IBNFAROL DE IDENTIFICACAOIDENTIFICATION BEACON
- ICPRISMA DE GELO (CRISTAIS DE GELO MUITO PEQUENOS EM SUSPENSAO)DIAMOND DUST (VERY SMALL ICE CRYSTALS IN SUSPENSION)
- ICEFORMACAO DE GELOICING
- IDIDENTIFICADOR OU IDENTIFICARIDENTIFIER OR IDENTIFY
- IDENTIDENTIFICACAOIDENTIFICATION
- IFFIXO DE APROXIMACAO INTERMEDIARIOINTERMEDIATE APPROACH FIX
- IFFIDENTIFICACAO AMIGO/INIMIGOIDENTIFICATION FRIEND/FOE
- IFRREGRAS DE VOO POR INSTRUMENTOSINSTRUMENT FLIGHT RULES
- IGAAVIACAO GERAL INTERNACIONALINTERNATIONAL GENERAL AVIATION
- ILSSISTEMA DE POUSO POR INSTRUMENTOINSTRUMENT LANDING SYSTEM
- IMMARCADOR INTERNOINNER MARKER
- IMCCONDICOES METEOROLOGICAS DE VOO POR INSTRUMENTOSINSTRUMENT METEOROLOGICAL CONDITIONS
- IMGIMIGRACAOIMMIGRATION
- IMPRMELHORAR OU MELHORANDOIMPROVE OR IMPROVING
- IMTIMEDIATO OU IMEDIATAMENTEIMMEDIATE OR IMMEDIATELY
- INAAPROXIMACAO INICIALINITIAL APPROACH
- INBDDE ENTRADA, DE CHEGADAINBOUND
- INCDENTRO DA NUVEMIN CLOUD
- INCERFAFASE DE INCERTEZAUNCERTAINTY PHASE
- IND*Indicativo de chamadaCall sign
- INDIC*Indicador, IndicativoIndicator, Designator
- INFOINFORMACAOINFORMATION
- INFRAERO*Empresa Brasileira de Infraestrutura AeroportuáriaEmpresa Brasileria de Infraestrutura Aeroportuária
- INOPINOPERANTEINOPERATIVE
- INPSE NAO FOR POSSIVELIF NOT POSSIBLE
- INPREM ANDAMENTOIN PROGRESS
- INSSISTEMA DE NAVEGACAO INERCIALINERTIAL NAVIGATION SYSTEM
- INSTLINSTALAR OU INSTALADO OU INSTALACAOINSTALL OR INSTALLED OR INSTALLATION
- INSTRINSTRUMENTOINSTRUMENT
- INTINTERSECAOINTERSECTION
- INTLINTERNACIONALINTERNATIONAL
- INTRGINTERROGADORINTERROGATOR
- INTRPINTERROMPER OU INTERRUPCAO OU INTERROMPIDOINTERRUPT OR INTERRUPTION OR INTERRUPTED
- INTSFINTENSIFICAR OU INTENSIFICADOINTENSIFY OR INTENSIFYING
- INTSTINTENSIDADEINTENSITY
- IRGELO NA PISTAICE ON RWY
- ISAATMOSFERA PADRAO INTERNACIONALINTERNATIONAL STANDARD ATMOSPHERE
- ISBBANDA LATERAL INDEPENDENTEINDEPENDENT SIDEBAND
- ISOLISOLADOISOLATED
- JANJANEIROJANUARY
- JBE*Telefonia - banda lateral única,portadoras suprimida
- JTSTCORRENTE DE JATOJET STREAM
- JULJULHOJULY
- JUNJUNHOJUNE
- KGQUILOGRAMASKILOGRAMMES
- KHZQUILOHERTZKILOHERTS
- KHzQuilohertzKilohertz
- KMQUILOMETROSKILOMETRES
- KMHQUILOMETROS POR HORAKILOMETRES PER HOUR
- KPAQUILOPASCALKILOPASCAL
- KTNOSKNOTS
- KWQUILOWATTSKILOWATTS
- LRADIO FAROL DE LOCALIZACAO (VEJA LM E LO)LEFT (RWY INDICATOR) AND LOCATOR (SEE LM, LO)
- LAMACUSACAO DE RECEBIMENTO LOGICO (DESIGNADOR DE TIPO DE MENSAGEM)LOGICAL ACKNOWLEDGMENT (MESSAGE TYPE DESIGNATOR)
- LANTERRA A DENTROINLAND
- LATLATITUDELATITUDE
- LC*CARTA DE POUSOLANDING CHART
- LDADISTANCIA UTILIZAVEL PARA POUSOLANDING DISTANCE AVAILABLE
- LDAHDISTANCIA UTILIZAVEL PARA POUSO DE HELICOPTEROLANDING DISTANCE AVAILABLE, HELICOPTER
- LDGPOUSOLANDING
- LDIINDICADOR DE DIRECAO DE POUSOLANDING DIRECTION INDICATOR
- LENEXTENSAO, COMPRIMENTOLENGTH
- LFBAIXA FREQUENCIA (30 A300KHZ)LOW FREQUENCY (30 TO 300KHZ)
- LGTLUZ OU ILUMINACAOLIGHT OR LIGHTING
- LGTDILUMINADOLIGHTED
- LIHLUZ DE ALTA INTENSIDADELIGHT INTENSITY HIGH
- LILLuz de baixa intensidade
- LIMLUZ DE MEDIA INTENSIDADELIGHT INTENSITY MEDIUM
- LLZLOCALIZADORLOCALIZER
- LMRADIOFAROL DE LOCALIZACAO INTERMEDIARIALOCATOR, MIDDLE
- LMTHORA MEDIA LOCALLOCAL MEAN TIME
- LNGLONGA (USADO PARA INDICAR O TIPO DE APROXIMACAO DESEJADA OU REQUERIDA)LONG (USED TO INDICATE THE TYPE OF APPROACH DESIRED OR REQUIRED)
- LORADIOFAROL DE LOCALIZACAO EXTERIORLOCATOR, OUTER
- LOCLOCAL OU LOCALMENTE LOCALIZACAO OU SITUADOLOCAL OR LOCALLY OR LOCATION OR LOCATED
- LONGLONGITUDELONGITUDE
- LORANSISTEMA DE NAVEGACAO AEREA DE LONGO ALCANCELONG RANGE AIR NAVIGATION SYSTEM
- LRA ULTIMA MENSAGEM QUE RECEBI FOI ...THE LAST MESSAGE RECEIVED BY ME WAS...
- LRGLONGO ALCANCELONG RANGE
- LSA última mensagem enviada por mim foi...
- LT*Lateral
- LTDLIMITADOLIMITED
- LTTTELETIPO DE LINHA FISICALANDILINE TELETYPEWRITER
- LVLEVE E VARIAVEL (RELATIVO A VENTO)LIGHT AND VARIABLE (RELATING TO WIND)
- LVEABANDONAR OU ABANDONADOLEAVE OR LEAVING
- LVLNIVELLEVEL
- LYRCAMADA OU EM CAMADALAYER OR LAYERED
- MMETROS (PRECEDIDO DE ALGARISMO) OU NUMERO MACH (SEGUIDO DE ALGARISMO)METRES (PREDEDED BY FIGURES) AND MACH NUMBER(FOLOWED BY FIGURES)
- MAAALTITUDE MAXIMA AUTORIZADAMAXIMUM AUTHORIZED ALTITUDE
- MAC*MacadameMacadam
- MAER*Ministério da Aeronáutica
- MAGMAGNETICOMAGNETIC
- MAINTMANUTENCAOMAINTENANCE
- MAL*MarechalMarshall
- MALS*Sistema de luzes para aproximação de intensidade médiaMedium intensity light system approach
- MALSFSistema de luzes, para aproximação, de intensidade médiaMedium intensity light system approach
- MALSRSistema de luzes, para aproximação, de intensidade média, indicadoras de alinhamento de pistaMedium intensity approach light system with RWY aligment indicator lights
- MAPMAPAS OU CARTAS AERONAUTICASAERONAUTICAL MAPS AND CHARTS
- MAPTPONTO DE APROXIMACAO PERDIDAMISSED APPROACH POINT
- MARMARCOMARCH
- MAR*Marinha do BrasilBrazilian Navy
- MASSIMPLEX A1 MANUALMANUAL A1 SIMPLEX
- MASPSEspecificações minimas de performance dos sistemas de aeronavesMinimum aircraft system perform specification
- MAXMAXIMOMAXIMUM
- MAYMAIOMAY
- MBSTMicroburst
- MCAALTITUDE MINIMA DE CRUZAMENTOMINIMUM CROSSING ALTITUDE
- MCWONDA CONTINUA MODULADAMODULATED CONTINUOUS WAVE
- MDAALTITUDE MINIMA DE DESCIDAMINIMUM DESCENT ALTITUDE
- MDFESTACAO RADIOGONIOMETRICA DE MEDIA FREQUENCIAMEDIUM FREQUENCY DIRECTION FINDING STATION
- MDHALTURA MINIMA DE DESCIDAMINIMUM DESCENT HEIGHT
- MEAALTITUDE MINIMA EM ROTAMINIMUM EN-ROUTE ALTITUDE
- MEHTALTURA MINIMA DOS OLHOS (DO PILOTO) SOBRE A CABECEIRA (PARA SISTEMAS INDICADORES DE .....)MINIMUM EYE HEIGHT OVER THRESHOLD (FOR VISUAL APPROACH SLOPE INDICATOR SYSTEM)
- METMETEOROLOGIA OU METEOROLOGICOMETEOROLOGICAL OR METEOROLOGY
- METARINFORME METEOROLOGICO AERONAUTICO REGULAR (PARA SISTEMAS INDICADORES DE TRAJETORIA DE ...)AVIATION ROUTINE WEATHER REPORT (IN AERONAUTICAL METEOROLOGICAL CODE)
- MFFREQUENCIA MEDIA (300 A 3000KHZ)MEDIUM FREQUENCY (300 TO 3000KHZ)
- MHDFESTACOES RADIOGONIOMETRICAS DE MEDIA, ALTA E MUITO ALTA FREQUENCIA (SITUADAS NO MESMO....)MEDIUM AND HIGH FREQUENCY DIRECTION-FINDING STATIONS (AT THE SAME LOCATION)
- MHVDFESTACOES RADIOGONIOMETRICAS DE MEDIA, ALTA E MUITO ALTA FREQUENCIA (SITUADAS NO MESMO ...)MEDIUM, HIGH AND VERY HIGH FREQUENCY DIRECTION-FINDING STATIONS (AT THE SAME LOCATION)
- MHZMEGAHERTZMEGAHERTZ
- MI*BaixoMinor
- MIDPONTO MEDIO (RELATIVO AO RVR)MID-POINT (RELATED TO RVR)
- MIFGNEVOEIRO DE SUPERFICIESHALLOW FOG
- MILMILITARMILITARY
- MINMINUTOSMINUTES
- MISFalta
- MKRRADIOBALIZAMARKER RADIO BEACON
- MLSSISTEMA DE POUSO POR MICROONDASMICROWAVE LANDING SYSTEM
- MMMARCADOR MEDIOMIDDLE MARKER
- MMO*Centro Meteorológico Classe IMain Meteorological Office
- MNMMINIMOMINIMUM
- MNPSESPECIFICACOES MINIMAS DE DESEMPENHO DE NAVEGACAOMINIMUM NAVIGATION PERFORMANCE SPECIFICATIONS
- MNTMONITORAR, MONITORANDO OU MONITORADOMONITOR OR MONITORING OR MONITORED
- MNTNMANTERMAINTAIN
- MOAAREA DE OPERACAO MILITARMILITARY OPERATING AREA
- MOCMINIMO LIVRE DE OBSTACULOSMINIMUM OBSTACLE CLEARENCE (REQUIRED)
- MODMODERADO (USADO NOS INFORMES PARA INDICAR INTENSIDADE DOS FENOMENOS METEOROLOGICOS, ......MODERATE (USED TO INDICATE THE INTENSITY OF WEATHER PHENOMENA...)
- MONACIMA DE MONTANHASABOVE MOUNTAINS AND MONDAY
- MOPSNormas de desempenho mínimo operacional
- MOTNEREDE DE TELECOMUNICACOES METEOROLOGICAS PARA AS OPERACOES NA EUROPAMETEOROLOGICAL OPERATION TELECOMMUNICATIONS NETWORK EUROPE
- MOVMOVER OU MOVENDO OU MOVIMENTOMOVE OR MOVING OR MOVEMENT
- MPSMETROS POR SEGUNDOMETERS PER SECOND
- MPa*Mega-Pascal (medida de pressão do Sistema Internacional de Medidas)Mega-Pascal (pressure measurement of the International Measurement System)
- MRAALTITUDE MINIMA DE RECEPCAOMINIMUM RECEPTION ALTITUDE
- MRGALCANCE MEDIOMEDIUM RANGE
- MRN*Mineração Rio do NorteMineração Rio do Norte
- MRPPONTO DE NOTIFICACAO ATS/METATS/MET REPORTING POINT
- MSMENOSMINUS
- MSAALTITUDE MINIMA DE SETORMINIMUM SECTOR ALTITUDE
- MSGMENSAGEMMESSAGE
- MSLNIVEL MEDIO DO MARMEAN SEA LEVEL
- MSRMensagem
- MSRRRadar secundário de vigilância de monopulso
- MTMONTANHAMOUNTAIN
- MTAL*MetálicoMetallic
- MTUUNIDADES DO SISTEMA METRICOMETRIC UNITS
- MTWONDAS OROGRAFICASMOUNTAIN WAVES
- MVDFESTACOES RADIOGONIOMETRICAS DE MEDIA E MUITO ALTA FREQUENCIA (SITUADA NO MESMO LOCAL)MEDIUM AND VERY HIGH FREQ DIRECTION-FINDING STATIONS (AT THE SAME LOCATION)
- MWOCENTRO DE VIGILANCIA METEOROLOGICAMETEOROLOGICAL WATCH OFFICE
- MXTIPO MISTO DE FORMACAO DE GELO (BRANCO E CRISTALINO)MIXED TYPE OF ICEFORMATION (WHITE AND CLEAR)
- NNenhuma tendência nítida (do RVR durante os 10 minutos anteriores) e Norte ou latitude norteNo disting tendency (in RVR during previous 10 minutes) and North or northern latitude
- NA*Não autorizadoNot authorized
- NASCCentro nacional de sistema AIS
- NATAtlântico NorteNorth Atlantic
- NAVNavegaçãoNavigation
- NBDireção norteNorthbound
- NBFRNão antes deNot before
- NCSem mudançasNo change
- NDBRADIO FAROL NAO DIRECIONALNON DIRECTIONAL BEACON
- NENordesteNortheast
- NEBDireção nordesteNorth-eastbound
- NEGNão ou negativo ou autorização não concedida ou incorretaNo or negative or permission not granted or that is not correct
- NGTNoiteNight
- NILNada ou nada tenho a transmitir-lheNone or I have nothing to send
- NINST*Pista de Vôo VisualNon-instrument runways
- NMMilhas náuticasNautical miles
- NMLNormalNormal
- NNENor-nordesteNorth-northeast
- NNWNor-noroesteNorth-northwest
- NONão
- NOFCentro internacional de NOTAMInternational NOTAM Office
- NON*Ausência de toda modulaçãoWith no modulaton
- NOSIGSem mudança importante (para uso nas previsões de pouso de tipo tendência)No significant change (used in trend-type landing forecast)
- NOTAMAviso que contém informação relativa ao estabelecimento, condição ou modificação de quaisquer instalações, serviços, procedimentos ou perigos aeronáuticos, cujo pronto conhecimento seja indispensável ao pessoal ligado à operações de vôoA notice containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility service,procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerned with flight operations
- NOVNovembroNovember
- NOZZona normal de operações
- NPA*Pistas para aproximações que não sejam de precisãoNon-precision approach runwais.
- NRNúmeroNumber
- NRHNão se ouviu nenhuma respostaNo reply heard
- NSNimbostratusNimbostratus
- NSCSem nuvens significativasNil significant cloud
- NSWNenhum tempo significativoNil significant Weather
- NTLNacional
- NTZZona inviolável
- NWNoroesteNorthwest
- NWBDireção noroesteNorth-westbound
- NXTSeguinteNext
- O*Óleo lubrificanteOil
- O/RA pedidoOn request
- OACCentro de Controle de Área OceânicaOceanic Area Control Centre
- OASSuperfície de fixação de obstáculosObstacle assessment surface
- OBSObservar ou observado ou observaçãoObserve or observed or observation
- OBSCEscurecer ou escurecido ou escurecendoObscure or obscured or obscuring
- OBSTObstáculoObstacle
- OCAÁrea de controle oceânico e Altitude livre de obstáculosOceanic control area and Obstacle clearence altitude
- OCCIntermitente (luz)Occulting (light)
- OCHAltura livre de obstáculosObstacle clearence height
- OCNLOcasional ou ocasionalmenteOccasional or occasionally
- OCSSuperfície livre de obstáculoObstacle clearence surface
- OCTOutubroOctober
- OFZZona livre de obstáculos
- OGNOriginar
- OHDBloqueioOverheard
- OKEstamos de acordo ou está correto
- OLDIIntercâmbio direto de dados
- OMMarcador externoOuter Marker
- OPAFormação de gelo do tipo branco opacoOpaque, white type of ice formation
- OPCO controle indicado é o de operaçõesThe control indicated is operational control
- OPMETInformação meteorológica relativa às operaçõesOperational meteorological (information)
- OPNAbrir ou abrindo ou abertoOpen, opening or opened
- OPROperador ou operar, ou operante ou operando ou operacionalOperator, operate, operative, operating or operational
- OPSOperaçõesOperations
- ORDIndicação de uma ordemIndication of an order
- OSVNavio-estação oceânicaOcean station vessel
- OTLKProjeção (usado nas mensagens SIGMET para as cinzas vulcânicas e ciclones tropicais)Outlook (used in SIGMET messages for volcanic ash and tropical cyclones)
- OTPNo topoOn top
- OTSSistema organizado de rotaOrganized track system
- OUBDSentido de saída, de afastamentoOutbound
- OVCEncoberto (8 oitavos)Overcast (8 oktas)
- PÁrea proibida (seguida de identificação)Prohibited area (followed by identification)
- P*Expositor oral ou carta prognosticada de ar superiorBriefer or prognostic upper air chart
- PA-1*Pista para aproximações de precisão CAT IPrecision approach runway Category l
- PA-2*Pista para aproximações de precisão CAT IIPrecision approach runway Category ll
- PA-3*Pista para aproximações de precisão CAT IIIPrecision approach runway Category lll
- PAG*PáginaPage
- PALSSistema de iluminação para aproximação de precisão (especificar a categoria)Precision approach lighting system (specify category)
- PANSProcedimentos para os serviços de navegação aéreaProcedures for air navigation services
- PAPIIndicador de trajetória de aproximação de precisãoPrecision approach path indicator
- PARRadar para aproximação de precisãoPrecision approach radar
- PARLParaleloParallel
- PATC*Carta topográfica para aproximações de precisão (seguida pelo nome/título)Precision approach terrain chart
- PAXPassageiro(s)Passenger (s)
- PCDProsseguir ou procedendoProceed or proceeding
- PCNNúmero de classificação de pavimentoPavement classification number
- PDCCarta de estacionamento de aeronaveAircraft Parking/Docking Chart
- PEGrãos de geloIce pellets
- PERDesempenho, rendimentoPerformance
- PERMPermanentePermanent
- PETROBRASPetroleo Brasileiro S/APetroleo Brasileiro S/A.
- PETROBRÁSPetróleo Brasileiro S/APetróleo Brasileiro S/A.
- PF*Combustível para aeronaves de motor a explosãoPiston-engine aircraft fuel
- PIBBoletim de informação prévia ao vôo
- PIC*PicarraClay and sand
- PILOTInformação meteorológica de observação em altitude regular contendo direção e velocidade do vento.
- PIÇ*PiçarraClay and sand
- PJEExercício de salto de pára-quedistaParachute jumping exercise
- PLGrãos de geloIce pallets
- PL*linguagem claraPlain language
- PLAExecute a aproximação baixaPractice low approach
- PLNPlano de vôoFlight plan
- PLVLPresente nívelPresent level
- PMDPeso máximo de decolagem
- PNPrecisa aviso prévioPrior notice required
- PNRPonto de não-retornoPoint of no return
- PORemoinhos de poeiraDust devils
- POBPessoas a bordoPersons on board
- POSSPossívelPossible
- PPIIndicador de posição no planoPlan position indicator
- PPRPRECISA DE AUTORIZACAO PREVIAPREVIOUS AUTHORIZATION REQUIR
- PPSNPresente posiçãoPresent position
- PRB*Proibido (a), Proibir
- PRES*PresidentePresident
- PRFGNevoeiro parcialPartial fog
- PRGO*Perigoso (a)
- PRIPrimárioPrimary
- PRIV*Privado
- PRKGEstacionamentoParking
- PROBProbabilidadeProbability
- PROCProcedimentoProcedure
- PROVProvisórioProvisional
- PSMaisPlus
- PSGPassando porPassing
- PSNPosiçãoPosition
- PSPChapa de aço perfuradaPierced steel plank
- PSRRadar de vigilância primária
- PT*PortuguêsPortuguese
- PTNCurva padrãoProcedure turn
- PTSEstrutura de rotas polaresPolar track structure
- PUB REST*Público RestritoRestricted Public
- PUB*PúblicoPublic
- PWRPotênciaPower
- QBIVôo por instrumentos obrigatórioCompulsory IFR flight
- QDLVocê gostaria de solicitar uma série de marcações?
- QDMProa magnética (vento nulo)Magnetic hearding (zero wind)
- QDRMarcação magnéticaMagnetic bearing
- QFEPressão atmosférica ao nível de elevação do aeródromo (ou na cabeceira da pista)Atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold)
- QFI*Luzes de aeródromo
- QFUDireção magnética da pistaMagnetic orientation of runway
- QGEQual é a minha distância da sua estação? (código Q)
- QJHDevo passar minha fita de teste/uma frase de teste? (code Q)
- QNE*Pressão padrão ao nível do mar (1013,2 hPa)Standard pressure on sea level (1013.2 hPa)
- QNHPressão reduzida ao nível do mar pelo gradiente vertical da atmosfera padrãoReduced pressure on sea level by vertical gradient of the standard atmosphere
- QSPVocê quer transmitir...gratuitamente?ou irei transmitir...Gratuitamente (code Q)
- QTADevo cancelar o telegrama número...?ou cancele o telegrama número....(code Q)
- QTEMarcação verdadeiraTrue bearing
- QTFRumo verdadeiro
- QUADQuadranteQuadrant
- RVermelho e Direita (identificação de pista)Red and Right (runway idendificaton)
- R*Pavimento rígidoRigid pavement
- R...Área restrita (seguido da identificação)
- RAChuvaRain
- RA*RadioaltímetroRadioaltimeter
- RAB*Registro Aeronáutico BrasileiroBrazilian Aeronaurical Catalog
- RACRegras do ar e serviços de tráfego aéreoRules of the air and air traffic services
- RAGRasgado e Dispositivo de parada na pistaRagged and Runway arresting gear
- RAIIndicador de alinhamento da pistaRunway alignment indicator
- RAIMVigilância autônoma da integridade do receptor
- RASCCentro regional de sitema AIS
- RBlancha de salvamentoRescue boat
- RCAAtinja a altitude de cruzeiroReach cruising altitude
- RCCCentro de coordenação de salvamentoRescue Co-ordination Centre
- RCD*Código de referênciaReference code
- RCFFalha de comunicações (designador do tipo de mensagem)Radiocommunicaton failure (message type designator)
- RCHAtingir ou atingindoReach or reaching
- RCLEixo de pistaRunway centerline
- RCLLLuz de eixo de pistaRunway centerline light(s)
- RCLRNova autorizaçãoRecleared
- RDHAltura do dado de referência (para ILS)Reference datum height (for ILS)
- RDLRadialRadial
- RDORádioRadio
- RDODIF*RadiodifusoraBroadcast
- RDONAV*RadionavegaçãoRadio navigation
- RERecente (usado para qualificar fenômenos meteorológicos: EX: RERA = chuva recente)Recent (used to qualify weather phenomena, e.g. RERA= recent rain)
- REARota especial de aeronavesSpecial Aircraft Route
- RECReceber ou receptorReceive or receiver
- REDEMET*Rede de dados meteorológicos
- REDLluzes laterais de pistaRunway edge light(s)
- REFReferente a... ou consulte a...Referring to ... or refer to
- REGMatrícula (de aeronave)Registration
- RENLluz de final de pistaRunway end light(s)
- REPPonto de notificação; ou notificar ou notificandoReporting point; report or reporting
- REQSolicitar ou solicitadoRequest end requested
- RERTEMudança de rotaReroute
- RESA*Área de segurança de final de pistaRunway end safety area
- RFC*Coeficiente de atrito da pistaRunway friction calibration
- RFFS*Serviço de Salvamento e Combate a IncêndioRescue and Fire Fighting Service
- RGluzes de alinhamentoRange (lights)
- RGC*Centro Geral de Coordenação de SalvamentoRescue General Co-ordination Centre
- RHCCircuito de lado direitoRight-hand circuit
- RIFRenovação em vôo da autorizaçãoReclearence in flight
- RITEDireita (direção da curva)Right (direction of turn)
- RLInformar o abandono deReport leaving
- RLARetransmissão paraRelay to
- RLCESolicitação de mudança de nível em rotaRequest level change enroute
- RLLSSistema de iluminação de orientação para a pistaRunway lead-in lighting
- RLNANível solicitado não utilizadoRequested level not available
- RMKObservaçãoRemark
- RNAVNavegação de áreaArea navigation
- RNGRadiofarol direcionalRadio range
- RNPPerformance de navegação exigidaRequired navigation performance
- ROBEXSistema regional de intercâmbio de boletim OPMETRegional OPMET bulletin exchange (scheme)
- ROCVelocidade de subidaRate of climb
- RODRazão de descidaRate of descent
- ROFORPrevisão de rota (no código meteorológico aeronáutico)Route forecast (in aeronautical meteorological code)
- RONSó recebendoReceiving only
- ROSSolicitação de plano de vôo suplementar (designador do tipo de mensagem)Nil
- RPIIndicador de posição de radar
- RPLPlano de vôo repetitivoRepetitive flight plan
- RPLCSubstituir ou substituídoReplace or replaced
- RPSSímbolo de posição radarRadar position symbol
- RPTRepita ou eu repito
- RQIndicação de solicitação
- RQMNTSExigênciasRequirements
- RQPSolicitação de plano de vôo (designador do tipo de mensagem)Request flight plan (message type designator)
- RQSSolicitação de plano de vôo suplementar (designador do tipo de mensagem)
- RRInforme atingindoReport reaching
- RRA(ou RRB, RRC, ... etc., em ordem) mensagem meteorológica atrasada (designador do tipo de mensagem)(or RRB,RRC, ... etc., in sequence). Delayed meteorological message (message type designator)
- RSCSubcentro de salvamentoRescue sub-centre
- RSCDEstado da superfície da pistaRunway surface condition
- RSPRadiofarol respondedorResponder beacon
- RSRRadar de vigilância em rotaEn-route surveillance radar
- RTDAtrasado (usado para indicar uma mensagem meteorológica atrasada, designador do tipo de mensagem)Delayed (used to indicate delayed meteorolical message; message type designator)
- RTERotaRoute
- RTFRadiotelefoneRadiotelephone
- RTGRadiotelégrafoRadiotelegraph
- RTHLLuz de cabeceira de pistaRunway treshold or returning
- RTNRegressar, regressado ou regressandoReturn or returned or returning
- RTO*Restrito(a)
- RTODAHDistância de decolagem interrompida utilizável para helicópteroRejected take-off distance available, helicopter
- RTSNovamente em serviçoReturn to service
- RTTRadioteletipoRadioteletypewriter
- RTZLLuz de zona de toqueRunway touchdown zone light(s)
- RUTFreqüências padrão de transmissão em rota regionalStandard regional route transmiting frequencies
- RVBarco de salvamentoRescue vessel
- RVRAlcance visual da pistaRunway visual range
- RVSMSeparação vertical reduzidaReduced Vertical Separation Minimum
- RWYPistaRunway
- SSul ou latitude sulSouth or southern latitude
- S*As comunicações poderão ser em inglês e Observações meteorológicas especiais ou carta sinótica de superficieCommunications may be done in English and Special reports of surface analiysis (current chart)
- S1*Espaço em hangarHangarage
- S2*Espaço em hangar e pequenos reparos em aeronavesHangarage and minor aircraft repairs
- S3*Espaço em hangar e pequenos reparos em aeronaves e motoresHanagarage and minor aircraft repairs and minor engine repairs
- S4*Espaço em hangar e grandes reparos em aeronaves e pequenos reparos em motoresHanagarage and major aircraft repairs ans minor engine repairs
- S5*Espaço em hangar e grandes reparos em aeronaves e motoresHanagarage and major aircraft repairs and major engine repairs
- SAAreiaSand
- SAI*SaibroClay and gravel
- SALSSistema de iluminação para aproximação (simples)(Simple) approach light system
- SANSanitárioSanitary
- SAPlogo que possívelAs soon as possible
- SARBusca e salvamentoSearch and rescue
- SARPSNormas e métodos recomendados (ICAO)Standards and Recomended Practices (ICAO0
- SATSábadoSaturday
- SATA*Serviços Auxiliares de Transportes AéreosServiços Auxiliares de Transportes Aéreos
- SATCOMComunicação por satéliteSatellite communication
- SBDireção sulSouthbound
- SCStratocumulusStratocumulus
- SC*Previsão para pouso na forma completaSelf-contained landing
- SCOAM*Seção de Controle de Operações Aéreas MilitaresMilitary Air Operations Control Section
- SCTDispersas (3 e 4 oitavos)Scattered (3 and 4 oktas)
- SDBYPermanecer na escuta ou de reservaStand by
- SESudesteSoutheast
- SEBDireção sudesteSouth-eastbound
- SECSegundosSeconds
- SECNSeçãoSection
- SECTSetorSector
- SECTRAN*Departamento Geral de Sistema de Transporte do Estado do Rio de JaneiroDepartamento Geral de Sistema de Transporte do Estado do Rio de Janeiro
- SELCALSistema de chamada seletivaSelective calling system
- SEPSetembroSeptember
- SERServiço ou prestando serviço ou servidoService or servicing or served
- SETAERO*Serviço especial de Telecomunicações Aeronáuticas prestado pela INFRAEROSpecial Service or Aeronautical Telecomunications furnished by INFRAERO
- SETO*Secretaria de Estado dos Transportes e ObrasSecretaria de Estado dos Transportes e Obras
- SEVForte (usado para qualificar formação de gelo ou turbulência)Severe (used e.g. to qualify icing and turbulence reports)
- SFCSuperfícieSurface
- SGGrãos de neveSnow grains
- SGLSinalSignal
- SHPancadas (Seguido de RA = Chuva, SN = Neve, PE = Gelo granulado, GR = Granizo, GS = Granizo pequeno e/ou neve granulada ou combinações dissoShowers (followed by RA=rain, SN= snow, PE= ice pellets or combination thereof, e.g. SHRASN= showers of rain and snow)
- SHFFreqüência super alta (3.000 a 30.000 Mhz)Super hight frequency (3.000 to 30.000 MHz)
- SIDSaída padrão por instrumentosStandard instrument departure
- SIFDispositivo seletor de identificaçãoSelective identification feature
- SIGSignificativoSignificant
- SIGMETInformação relativa à fenômenos meteorológicos em rota que possam afetar a segurança operacional das aeronavesInformation concerning enroute weather phenomena which may affect the safety of aircraft in operation
- SIGWXTempo significativoSignificant weather
- SIL*SílicaSilica
- SIMULSimultâneo ou simultaneamenteSimultaneous or simultaneously
- SISCEAB*Sistema de Controle do Espaço Aéreo BrasileiroSistema de Controle do Espaço Aéreo Brasileiro
- SIWLCarga sobre roda simples isoladaSingle isolated wheel load
- SKCCéu claroSky clear
- SKEDHorário ou sujeito a horário ou regularSchedule or scheduled
- SLPPonto de limitação de velocidadeSpeed limiting point
- SLWDevagarSlow
- SMCControle de movimento na superfícieSurface movement control
- SMO*Centro Meteorológico Classe IIISupplementary Meteorological office
- SMRRadar de movimento na superfícieSurface movement radar
- SNNeveSnow
- SNOWTAMUma série especial de NOTAM que notifica a presença ou eliminação de condições perigosas, devidas a neve, gelo, neve liquefeita ou água estagnada, associada a neve, neve liquefeita e gelo na área de movimento por meio de um formato definidoNil
- SOC*Ponto de início de subidaStart of climb
- SPECIInforme meteorológico aeronáutico especial selecionadoAviation selected special weather report
- SPECIALInforme meteorológico especial (em linguagem clara abreviada)
- SPLPlano de vôo suplementar (designador do tipo de mensagem)Supplementary flight plan (message type designator)
- SPOCPonto de contato SAR
- SPOTVento instantâneoSpot wind
- SQTempestadeSquall
- SQLlinha de tempestadeSquall line
- SRNascer-do-solSunrise
- SRARadar de vigilância para aproximaçãoSurveillance radar approach
- SRERadar de vigilância que faz parte do sistema de radar para aproximação de precisãoSurveillance radar element of precision approach radar system
- SRGCurto alcanceShort range
- SRRRegião de busca e salvamentoSearch and rescue region
- SRYSecundárioSecondary
- SSPôr- do- sol e Tempestade de areiaSunset and Sandstorm
- SSBBanda lateral únicaSingle sideband
- SSESu-sudesteSouth-southeast
- SSRRadar secundário de vigilânciaSecondary surveillance radar
- SSTAvião supersônico de transporteSupersonic transport
- SSWSu-sudoesteSouth-southwest
- STStratusStratus
- STAAproximação diretaStraight-in approach
- STARChegada padrão por instrumentoStandard instrument arrival
- STDPadrãoStandard
- STFEstratiformeStratiform
- STNEstaçãoStation
- STNREstacionárioStationary
- STOLDecolagem e pouso curtosShort take-off and landing
- STRIP*Faixa de pistaStrip
- STSStatusStatus
- STWLluz de zona de paradaStopway light(s)
- SUBJSujeito aSubject to
- SUNDomingoSunday
- SUPSuplemento (Suplemento AIP)Supplement (AIP supplement) Regional supplementary procedures
- SUPPSProcedimentos suplementares regionaisRegional supplementary procedures
- SVCMensagem de serviçoService message
- SVCBLPraticável ou em condições de serviçoServiceable
- SVH*Salvamento de vidas humanasHuman being rescue
- SVR*Alcance visual oblíquoSlant visual range
- SWSudoesteSouthwest
- SWBDireção sudoesteSouth-westbound
- SWYZona de paradaStopway
- SYNOPInformação meteorológica de observação em superfície regular para fins de análise sinótica.Meteorological information of regular surface observation for weayher analysis.
- TTemperaturaTemperature
- T*Transmite e Carta da Tropopausa e Avaliação técnicaTransmits and pause Chart and Technical evaluation
- TAAltitude de transiçãoTransition altitude
- TACAN- Auxílio à navegação aérea tática em UHFUHF tactial air navigation aid
- TAFPrevisão de aeródromoAerodrome forecast
- TAILVento de caudaTail wind
- TAMMensagem de confirmação de recebimento de instrução técnicaTechical acknowledgement message
- TAM*TAM Linhas AéreasTAM Linhas Aéreas
- TARRadar de vigilância de área terminalTerminal area surveillance radar
- TASVelocidade verdadeiraTrue airspeed
- TAXTaxiamento ou táxiTaxiing or taxi
- TB*TabularTabular
- TCCiclone tropicalTropical cyclone
- TCH*Altura de cruzamento de cabeceiraTrehshold crossing height
- TCUCumulus encastelados
- TDOTornadoTornado
- TDW*Roda dupla em tandemTandem dual-wheel
- TDZZona de contatoTouchdown zone
- TDZE*Elevação da zona de contatoTouchdown zone elevation
- TECRMotivo técnico
- TELTelefoneTelephone
- TELEMIG*Telecomunicações de Minas GeraisTelecomunicações de Minas Gerais
- TEMPInformação meteorológica de observação em altitude regular contendo pressão, temperatura, direção e velocidade do vento.
- TEMPOTemporário ou temporariamenteTemporary or temporarily
- TENDPrevisão do tipo tendênciaTrend forecast
- TER*Terra
- TF*Combustível para aeronaves de turbinaTurbine aircraft fuel
- TFCTráfegoTraffic
- TGLToque e arremetidaTouch and go landing
- TGSSistema de orientação para taxiamentoTaxiing guidance system
- TH*Altura de curvaTurn height
- THRCabeceiraThreshold
- THRUAtravés de, atéThrough
- THUQuinta-feiraThursday
- TILAtéUntil
- TIPAté passar... (lugar)Until past... (place)
- TKOFDecolagemTake-off
- TLAté (seguido da hora em que se prevê que terminará a mudança meteorológica)Nil
- TLOFÁrea de toque e de elevação inicialTouchdown and lift-off area
- TMAÁrea de controle terminalTerminal control area
- TNAAltitude da curvaTurn altitude
- TNHAltura da curvaTurn height
- TOPara (lugar)To (place)
- TOCNo topo da subidaTop of Climb
- TODADistância utilizável para decolagemTake-off distance available
- TODAHDistância utilizável para decolagem de helicópteroTake-off distance available, helicopter
- TOPNo topo da nuvemCloud top
- TORASuperfície utilizável para decolagemTake-off run available
- TPPonto de curvaTurning point
- TRRotaTrack
- TRAEspaço aéreo reservado temporariamenteTemporarily reserved airspace
- TRANSTransmite ou transmissorTransmits or transmitter
- TRLNível de transiçãoTransition level
- TRNS*TransiçãoTransition
- TROPTropopausaTropopause
- TSTrovoada (nos informes e previsões sobre aeródromo, TS é usada para significar que se ouve somente trovão , mas não se observa nenhuma preciptação no aeródromo)Thunderstorm (in aerodrome reports and forecast, TS used alone means thunder heard but not precipitation at the aerodrome)
- TS...Trovoada (seguido de RA=chuva, SN=neve, PE=gelo granulado, GR=granizo, GS=granizo pequeno e/ou neve granulada ou combinações disso. Ex: TSRASN=tempestade com chuva e neve.)
- TTTeletipoTeletypewriter
- TUETerça-feiraTuesday
- TURBTurbulênciaTurbulence
- TVE*Erro Total VerticalVertical total error
- TVORVOR terminalTerminal VOR
- TWRTorre de controle de aeródromo ou controle de aeródromoAerodrome control tower or aerodrome control
- TWYPista de táxiTaxiway
- TWYLJunção de pista de táxiTaxiway link
- TYPTipo de aeronaveType of aircraft
- TYPHTufãoTyphoon
- UEm aumento (tendência do RVR durante os 10 minutos anteriores)Upward (tendency in RVR during previous 10 minutes)
- U*Cartas de vento de altitude e Aproveitamento de experiência na utilização de aeronaves (resistência de pavimentos)Upward (tendency in RVR during previous 10 minutes) and Upper air analysis (current chart) Technical evaluation experience (pavement strenght)
- U/SNão utilizávelUnserviceable
- UABAté ser avisado por...Until advised by...
- UACCentro de controle de área no espaço aéreo superiorUpper area control centre
- UARRota aérea no espaço aéreo superiorUpper air route
- UDFEstação radiogoniométrica de ultra alta freqüênciaUltrahigh freguency direction-finding station
- UFNAté novo avisoUntil further notice
- UHDTImpossível subir devido ao tráfegoUnable higher due traffic
- UHFFreqüência ultra-alta (300 a 3000 MHz)Ultrahigh frequency (300 to 3,000MHz)
- UICCentro de informação de vôo no espaço aéreo superiorUpper information centre
- UIRRegião superior de informação de vôoUpper flight information
- ULRRaio de ação ultralongoUltra long radius
- UNAImpossívelUnable
- UNAPImpossível aprovarUnable to approve
- UNLIlimitadoUnlimited
- UNRELInseguro, não confiávelUnreliable
- USB*Banda lateral superiorUpper sideband
- UTAÁrea de controle do espaço aéreo superiorUpper control area
- UTCTempo Universal CoordenadoCoordinated Universal Time
- WOeste ou longitude oeste e brancoWest or western longitude and white
- W*Pressão alta (pneus) e Carta de Tempo SignificativoHight pressure (tyres) and Significant Weather Chart
- WACCarta aeronáutica mundial OACI I:1.000.000World Aeronautical Chart icao 1: 1,000,000
- WAFCCentro Mundial de Previsão de ÁreaWorld Area Forecast Centre
- WBDireção oesteWestbound
- WBARluzes da ponta da asaWing bar lights
- WDIIndicador de direção do ventoWind direction indicator
- WDSPRGeneralizado, difundidoWidespread
- WEDQuarta-feiraWednesday
- WEFEfetivado a partir de...With effect from or effective from...
- WIDentro ou dentro de uma margem de...Within
- WIDlarguraWidth
- WIECom efeito imediatoWith immediate effect
- WILCOCumprireiWill comply
- WINDVento
- WINTEMPrevisão aeronáutica de ventos e temperaturas em altitudeForecast upper wind and temperature for aviation
- WIPObras em andamentoWork in progress
- WKNEnfraquecer ou enfraquecendoWeaken or weakening
- WNWOés-noroesteWest-northwesst
- WOSemWithout
- WPTPonto significativoWay-point
- WRNGAvisoWarning
- WSCortante do ventoWind shear
- WSPDExtensoWidespread
- WSWOés-sudoesteWest-southwest
- WTPesoWeight
- WTSPTTromba d`águaWaterspout
- WXCondições meteorológicasWeather
- WXR*Radar meteorológicoWeather radar
- XCruzarCruzar
- X*Pressão média (pneus)Medium pressure (tyres)
- XBARBarra transversal (do sistema de luzes de aproximação)Crossbar (of approach lighting system)
- XNGCruzandoCrossing
- XSEstáticaAtmospherics
- YAmareloYellow
- Y*Pressão baixa (pneus)Low pressure (tyres)
- YCZÁrea amarela de precaução de pista (iluminação de pista)Yelow caution zone (runway-lighting)
- YESSIM
- YRSeuYour
- ZTempo universal coordenado (em mensagens meteorológicas)Co-ordinated Universal Time (in meteorological messages)
- Z*Pressão muito baixa (pneus)Very low pressure (tyres)
- Y
- H*
Assinar:
Comentários (Atom)






